le samedi 26 juillet, nous embarquons sur la Damienne , Armand Dupuy, ainsi que d’autres poètes sur les 4 autres barques, pour ce 3ème rendez-vous poétique sur la Méditerranée, Mare Nostrum qui mérite bien son nom. Pour le grand plaisir de tous, poètes, amateurs de poésie et l’Association des Voiles Latines de Sète et du Bassin de Thau.
le Chrisylvanat butine autour de nous : merci à Joël d’ajouter sa part de poésie .
Armand , un mal de mer naissant , a besoin de réconfort, mais reste concentré !
longue vie à ces belles rencontres et ces partages sous le cagnard, sous le patronage d’Eole !
Nous embarquons cette fois sur la Damienne une poétesse turque Müesser Yeniay et un poète occitan Michel Destieu et c’est 1h et demie de poésie « lecture intimiste en mer « ; et l’Hébé est à couple et Gérard est aux anges !
et chaque fois les poètes barrent et tout finit par notre apéritif terroir surprise qui a bien plu à tous…
Ce jour là, nos amis poètes sur les barques étaient : Gabrielle Althen, Marianne Catzaras, Georges Drano de France, Haydar Ergülen de Turquie, Othman Hossein de Palestine, MiroslavMicanovic de Croatie, Jean-Luc Pouliquen de France, Soad Salem de Libye.
Sur « Damienne » nous nous trouvions avec Haydar Ergülen
image 1 : le voici à la barre, il dirige avec brio, notre barque sur la « mer des rimes ». Il écoute la traduction d’un de ses poèmes lu par une « mousaillonne » du jour :
image 2 : On lit et on écoute
Peu de photos ce jour là ! si vous en avez transmettez les à notre association, réduites à 500 pixels en largeur : mail voilelatine.sete@wanadoo.fr
Dans le guide du festival de poésie Voix Vives 2012 à Sète ( 20 au 28 Juillet) dans la rubrique : Lecture intimiste en mer … à bord des voiles latines pages 28, 75 et 135, vous avez lu ou lirez que trois (*) associations de voiles latines avaient offert d’amener leurs barques et équipages pour montrer aux poètes et amateurs de poésie que :
« d’anciennes barques sur la mer et à bord le poèteau plaisir de ses vers ajoutait une fête ! »
Ce qui fut le cas !
comme vous pourrez peut être le constater en observant les images qui suivent.
(*) Association de l’Etang (Bouzigues), Association Latina Cup (Palavas), Association Voile Latine de Sète et du Bassin de Thau (Sète),
Samedi 21 Juillet de 11 à 12 h 30 (sans compter l’apéro en mer à l’ancre et à couple) :
Sur nos barques nous avons eu le plaisir de retrouver :
Eqrem Basha du Kosovo, Slah Ben Ayed de Tunisie, Metin Cengiz de Turquie, Guy Gofette de France/ Belgique, Nuno Judice du Portugal, Ales Steger de Slovénie et Abdallah Zrika du Maroc.
Le photographe se trouvait sur « Damienne » de l’association Voile Latine de Sète et du Bassin de Thau avec à son bord notre ami Poète : Slah Ben Ayed
image 1 : Slah nous lit son poème en arabe. Il a distribué des textes en français que les embarqués liront à tour de rôle.
image 2 : lecture en français effectué par un ami « moussaillon » de la Cie Plasticiens Volants :
image 3 : passe une catalane de Bouzigues, avec poète et équipage :
image 4 : les catalanes de Latina Cup, voiles ferlées, longent le môle en direction du théatre de la Mer:
image 5 : indiscrétion du photographe penché sur l’épaule de Slah : son poème en arabe :
image 6 : deuxième indiscrétion, par dessus l’épaule d’un moussaillon lecteur, la traduction en français de « Couverture » :
image 7 : C’est l’heure de l’apéro, il est 12 h 30 passé. Les trois barques « Hébé, « Chrisylvanat » et « Damienne » se mettent à couple. On jette l’ancre et tout un chacun trempe une « Zézette » de Sète dans le muscat de la Coopérative de Frontignan. C’est devenu une tradition, un rite dans notre association et c’est pas mauvais, vous devriez essayer amis visiteurs de ce blog et pourquoi pas nous laisser un commentaire ! …
image 8 : la poésie continue : c’est Nuno Judice qui nous charme :
image 9 : Joël interpelle Slah qui interpelle Joël ou vice versa (?)
image 10 : une »sirène », tout juste sortie de la mer, nous interprète, avec passion, un merveilleux poème de Slah (qu’on a peut être attaché au mât), où il est question de corsage, de vent et de voile ou bien est ce le FDLIDLA (**)
(**) FDLIDLA =Fruit De L’Imagination De L’Auteur (qui demande pardon à ceux qui pourraient ne pas être contents !)
Merci à vous tous organisateurs, poètes, spectateurs, traducteurs, navigateurs, pour cette bien belle sortie dans la
Au cimetière marin, la mer était étale Mots d’un pays latin, résonnant dans nos voiles Par la beauté des rimes, moussaillons enchantés Emportés vers les cimes, oh poètes embarqués.
Merci à toi Patricio Sanchez, notre poète franco-chilien qui nous a fait l’honneur de prendre la barre de Damienne, une barquette de la flottille de notre association le Samedi 30 Juillet au cours du festival « Voix Vives 2011 » Nous étions entourés des barques et catalanes de nos cousins de Bouzigues et de Palavas
Sur Damienne, ce fut un temps d’amitié chaleureuse et de poésie partagée
Patricio nous a tendu ses poèmes nous demandant de les lire Qui le texte d’origine en espagnol
Qui sa traduction en français
Enchantés nous fûmesautour d’un apéro tiré de la cale, d’olives goût anchois arrosé d’un jus d’orange au rhum *
*merci Nathalie pour la petite flasque fournie, à avoir toujours en cale pour parer aux coups durs (sic!)