A côté, une porte entre-baillée laisse voir une petite cour encombrée.
Une barque neuve est en construction. Le travail est déjà bien avancé. A première vue, il reste les bordés à mettre en place. D’ailleurs cette étape est en cours
A l’extérieur au bord du chenal entre le chantier et l’île de « Gremdi » une barque recouverte de minium attend les couches de peinture de finition. C’est un « loud » ou « flouka » ou « fellouque » (?) On remarque la poupe droite ou carrée, appelée « hourria » ici
Un petit tour de l’embarcation pour apprécier les différentes parties et la qualité du travail : à l’arrière la « hourria » semble fixée sur un étambot. On voit, en allant vers la proue : à babord, un porte camette qui déborde la lisse de plat bord, il permet d’éviter l’encombrement du pont quand l’antenne est au repos, la voile ferlée. On peut également voir l’hiloire central. Les jambettes sont petites, car la hauteur des pavois est réduite.
A nouveau une vue sur l’étambot et la « hourria » : remarquez à l’assemblage de l’étambot et de la quille appelée ici « carina », une pièce angulaire comportant à chaque bout un trait de jupiter.
vue rapprochée de la pièce appelée ici « .?. » à tribord et en se rapprochant de la proue : l’étrave avec sa partie horizontale venant s’assembler sur la « carina » par un trait de jupiter
le pavois avec les dalots pour évacuer l’eau du pont
Vu du pont, là où les lisses de plat bord viennent toucher l’étrave, on remarque une pièce en forme de pointe de flèche nommée : .?. soutenue par une cale stylisée
Une vue générale au niveau du pont, de la proue vers la poupe nous montre :
– le passage du mât
– les toletières
– les deux « trous » du pont avec leurs hiloires
détails
on distingue ci dessous :
– une partie des membrures : varangues et allonges
– la cale du pied de mat
– la qualité du travail du pont
la qualité du travail sur les bordés
autres détails
un renfort d’angle
Les bois utilisés nous a-t-on dit sont principalement :
– l’eucalyptus : pour les parties lourdes étambot, quille, étrave
– l’olivier : pour les membrures
– le bois rouge : pour les bordés (un pin ?)
Si vous voulez voir des chantiers qui travaillent, construisent, réparent et font vivre au quotidien les pêcheurs sur des barques à voile latine, c’est vraiment en Tunisie aux iles Kerkennah qu’il faut vite vous rendre.
La qualité de l’accueil et la gentillesse tranquille des habitants y sont exceptionnelles !
Mauvaise surprise : il faut refaire la quille, Guy propose, dans un premier temps, de faire un plan de formes du llagut et les bénévoles aident au relevé des cotes
L’association cousine de Bouzigues « Association Voile Latine de l’étang de Thau » qui restaure actuellement une nacelle d’étang « L’Amitié » a su retrouver les gestes d’antan. Ayant besoin pour cette restauration de cinq membres* elle a entrepris avec l’aide précieuse d’André Buonomo, ancien charpentier de Mèze, d’aller les prélever dans la nature. Là où de tout temps les charpentiers locaux allaient chercher les éléments pour construire les barques d’étang.
Sous un soleil radieux de ce début de printemps un grand pin a été abattu pour pouvoir prélever les futurs membres.
Avec un soin particulier André Buonomo a déterminé les branches pouvant être utilisées dans ce but. Une fois l’arbre à terre il ne restait plus qu’à débiter ces branches et à ébaucher grossièrement la forme des futurs membres.
Après un temps de séchage il ne restera plus qu’à les façonner et à les positionner.
Ainsi « L’Amitié » pourra t’elle un jour naviguer de nouveau sur l’étang de Thau comme sa petite soeur « Gracchus Baboeuf ».
(*) Membre : élément bâbord ou tribord d’un couple de la membrure. Un membre peut être formé d’une ou plusieurs pièces. On désignait à l’origine par membrure l’ensemble des membres . Ce terme est parfois utilisé aujourd’hui comme synonyme de membre
Définition provenant du lexique du dossier : Les Barques Traditionnelles du Languedoc-Roussillon – Restaurer un patrimoine Maritime de Sarah Valque- Piriou et Frédéric Thiebaut (Juillet 2005) Définition provenant du lexique du dossier :